Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
Play Transliteraion
Noun
عَهْد
English Translationthe covenant
Frequency29
Surah Al-Maarij (70:32) Quran.com
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ And those who are to their trusts and promises attentive (Sahih International)
Surah Al-Ahzab (33:15) Quran.com
وَكَانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْئُولًا And they had already promised Allah before not to turn their backs and flee. And ever is the promise to Allah [that about which one will be] questioned. (Sahih International)
Surah Al-Muminun (23:8) Quran.com
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ And they who are to their trusts and their promises attentive (Sahih International)
Surah Ta-Ha (20:86) Quran.com
أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ أَمْ أَرَدْتُمْ أَنْ يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِنْ رَبِّكُمْ So Moses returned to his people, angry and grieved. He said, "O my people, did your Lord not make you a good promise? Then, was the time [of its fulfillment] too long for you, or did you wish that wrath from your Lord descend upon you, so you broke your promise [of obedience] to me?" (Sahih International)
Surah Maryam (19:78) Quran.com
أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِنْدَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا Has he looked into the unseen, or has he taken from the Most Merciful a promise? (Sahih International)
Surah Ar-Rad (13:25) Quran.com
وَالَّذِينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثَاقِهِ But those who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has ordered to be joined and spread corruption on earth - for them is the curse, and they will have the worst home. (Sahih International)
Surah Ar-Rad (13:20) Quran.com
الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَلَا يَنْقُضُونَ الْمِيثَاقَ Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the contract, (Sahih International)
Surah At-Tawbah (9:7) Quran.com
كَيْفَ يَكُونُ لِلْمُشْرِكِينَ عَهْدٌ عِنْدَ اللَّهِ وَعِنْدَ رَسُولِهِ How can there be for the polytheists a treaty in the sight of Allah and with His Messenger, except for those with whom you made a treaty at al-Masjid al-Haram? So as long as they are upright toward you, be upright toward them. Indeed, Allah loves the righteous [who fear Him]. (Sahih International)
Surah Al-Anfal (8:56) Quran.com
الَّذِينَ عَاهَدْتَ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنْقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ The ones with whom you made a treaty but then they break their pledge every time, and they do not fear Allah. (Sahih International)
Surah Al-Araf (7:102) Quran.com
وَمَا وَجَدْنَا لِأَكْثَرِهِمْ مِنْ عَهْدٍ وَإِنْ وَجَدْنَا أَكْثَرَهُمْ لَفَاسِقِينَ And We did not find for most of them any covenant; but indeed, We found most of them defiantly disobedient. (Sahih International)
Surah Aal-E-Imran (3:77) Quran.com
إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلًا أُولَٰئِكَ لَا خَلَاقَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ Indeed, those who exchange the covenant of Allah and their [own] oaths for a small price will have no share in the Hereafter, and Allah will not speak to them or look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them; and they will have a painful punishment. (Sahih International)
Surah Al-Baqarah (2:124) Quran.com
قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ And [mention, O Muhammad], when Abraham was tried by his Lord with commands and he fulfilled them. [Allah] said, "Indeed, I will make you a leader for the people." [Abraham] said, "And of my descendants?" [Allah] said, "My covenant does not include the wrongdoers." (Sahih International)
Surah Al-Baqarah (2:100) Quran.com
أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَبَذَهُ فَرِيقٌ مِنْهُمْ Is it not [true] that every time they took a covenant a party of them threw it away? But, [in fact], most of them do not believe. (Sahih International)
Surah Al-Baqarah (2:27) Quran.com
الَّذِينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثَاقِهِ Who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has ordered to be joined and cause corruption on earth. It is those who are the losers. (Sahih International)
Surah An-Nahl (16:91) Quran.com
وَأَوْفُوا بِعَهْدِ اللَّهِ إِذَا عَاهَدْتُمْ And fulfill the covenant of Allah when you have taken it, [O believers], and do not break oaths after their confirmation while you have made Allah, over you, a witness. Indeed, Allah knows what you do. (Sahih International)