Iqraa
Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
English Translation(the) hosts
Frequency29
Surah Al-Qasas (28:40) Quran.com
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ So We took him and his soldiers and threw them into the sea. So see how was the end of the wrongdoers. (Sahih International)
Surah Al-Burooj (85:17) Quran.com
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ Has there reached you the story of the soldiers - (Sahih International)
Surah Al-Mulk (67:20) Quran.com
أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُنْدٌ لَكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِنْ دُونِ الرَّحْمَٰنِ Or who is it that could be an army for you to aid you other than the Most Merciful? The disbelievers are not but in delusion. (Sahih International)
Surah Adh-Dhariyat (51:40) Quran.com
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy. (Sahih International)
Surah Al-Fath (48:7) Quran.com
وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا And to Allah belong the soldiers of the heavens and the earth. And ever is Allah Exalted in Might and Wise. (Sahih International)
Surah Al-Fath (48:4) Quran.com
وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا It is He who sent down tranquillity into the hearts of the believers that they would increase in faith along with their [present] faith. And to Allah belong the soldiers of the heavens and the earth, and ever is Allah Knowing and Wise. (Sahih International)
Surah Sad (38:11) Quran.com
جُنْدٌ مَا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِنَ الْأَحْزَابِ [They are but] soldiers [who will be] defeated there among the companies [of disbelievers]. (Sahih International)
Surah As-Saffat (37:173) Quran.com
وَإِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome. (Sahih International)
Surah Yasin (36:28) Quran.com
وَمَا أَنْزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنْ بَعْدِهِ مِنْ جُنْدٍ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنْزِلِينَ And We did not send down upon his people after him any soldiers from the heaven, nor would We have done so. (Sahih International)
Surah Al-Qasas (28:6) Quran.com
وَنُرِيَ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا مِنْهُمْ مَا كَانُوا يَحْذَرُونَ And establish them in the land and show Pharaoh and [his minister] Haman and their soldiers through them that which they had feared. (Sahih International)
Surah An-Naml (27:37) Quran.com
ارْجِعْ إِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُمْ بِجُنُودٍ لَا قِبَلَ لَهُمْ بِهَا Return to them, for we will surely come to them with soldiers that they will be powerless to encounter, and we will surely expel them therefrom in humiliation, and they will be debased." (Sahih International)
Surah An-Naml (27:17) Quran.com
وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ And gathered for Solomon were his soldiers of the jinn and men and birds, and they were [marching] in rows. (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:95) Quran.com
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ And the soldiers of Iblees, all together. (Sahih International)
Surah Maryam (19:75) Quran.com
فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَكَانًا وَأَضْعَفُ جُنْدًا Say, "Whoever is in error - let the Most Merciful extend for him an extension [in wealth and time] until, when they see that which they were promised - either punishment [in this world] or the Hour [of resurrection] - they will come to know who is worst in position and weaker in soldiers." (Sahih International)
Surah At-Tawbah (9:26) Quran.com
وَأَنْزَلَ جُنُودًا لَمْ تَرَوْهَا وَعَذَّبَ الَّذِينَ كَفَرُوا Then Allah sent down His tranquillity upon His Messenger and upon the believers and sent down soldiers angels whom you did not see and punished those who disbelieved. And that is the recompense of the disbelievers. (Sahih International)
Disclaimer: Audio Pronunciation Guide Please note that the audio pronunciations provided within the Iqraa app are based directly on the Quranic articulation of words. For instance, if the word 'حُبّ' (hubb) is pronounced as 'حُبٌّ' (hubbun) within the context of the Quran, our audio will reflect this specific pronunciation. It's important to understand that while 'hubb' is the general term, the variations you hear in our audio are intentional, aiming to mirror the exact pronunciation as it appears in the Quran. This approach ensures that learners get an authentic experience of Quranic Arabic pronunciation, enhancing their understanding and connection to the holy text.