Iqraa
Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
English TranslationMusa
Frequency136
Surah Al-Ala (87:19) Quran.com
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ The scriptures of Abraham and Moses. (Sahih International)
Surah Al-Kahf (18:60) Quran.com
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ And [mention] when Moses said to his servant, "I will not cease [traveling] until I reach the junction of the two seas or continue for a long period." (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:48) Quran.com
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ The Lord of Moses and Aaron." (Sahih International)
Surah Al-Qasas (28:7) Quran.com
وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ أُمِّ مُوسَىٰ أَنْ أَرْضِعِيهِ And We inspired to the mother of Moses, "Suckle him; but when you fear for him, cast him into the river and do not fear and do not grieve. Indeed, We will return him to you and will make him [one] of the messengers." (Sahih International)
Surah An-Naml (27:10) Quran.com
يَا مُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it were a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, fear not. Indeed, in My presence the messengers do not fear. (Sahih International)
Surah An-Naml (27:9) Quran.com
يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ O Moses, indeed it is I - Allah, the Exalted in Might, the Wise." (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:65) Quran.com
وَأَنْجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ And We saved Moses and those with him, all together. (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:61) Quran.com
فَلَمَّا تَرَاءَى الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَابُ مُوسَىٰ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, "Indeed, we are to be overtaken!" (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:52) Quran.com
وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ And We inspired to Moses, "Travel by night with My servants; indeed, you will be pursued." (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:43) Quran.com
قَالَ لَهُمْ مُوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ Moses said to them, "Throw whatever you will throw." (Sahih International)
Surah Al-Furqan (25:35) Quran.com
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيرًا And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron as an assistant. (Sahih International)
Surah Al-Muminun (23:49) Quran.com
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided. (Sahih International)
Surah Al-Hajj (22:44) Quran.com
وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ وَكُذِّبَ مُوسَىٰ فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ And the inhabitants of Madyan. And Moses was denied, so I prolonged enjoyment for the disbelievers; then I seized them, and how [terrible] was My reproach. (Sahih International)
Surah Al-Anbiya (21:48) Quran.com
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَارُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاءً وَذِكْرًا لِلْمُتَّقِينَ And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous (Sahih International)
Surah Ta-Ha (20:88) Quran.com
فَقَالُوا هَٰذَا إِلَٰهُكُمْ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِيَ And he extracted for them [the statue of] a calf which had a lowing sound, and they said, "This is your god and the god of Moses, but he forgot." (Sahih International)
Disclaimer: Audio Pronunciation Guide Please note that the audio pronunciations provided within the Iqraa app are based directly on the Quranic articulation of words. For instance, if the word 'حُبّ' (hubb) is pronounced as 'حُبٌّ' (hubbun) within the context of the Quran, our audio will reflect this specific pronunciation. It's important to understand that while 'hubb' is the general term, the variations you hear in our audio are intentional, aiming to mirror the exact pronunciation as it appears in the Quran. This approach ensures that learners get an authentic experience of Quranic Arabic pronunciation, enhancing their understanding and connection to the holy text.