Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
Play Transliteraion
ءَاوَىٰٓ
Rootا و ي
English Translationto give shelter
Frequency9
FormIV
Surah Al-Anfal (8:72) Quran.com
وَالَّذِينَ آوَوْا وَنَصَرُوا أُولَٰئِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ Indeed, those who have believed and emigrated and fought with their wealth and lives in the cause of Allah and those who gave shelter and aided - they are allies of one another. But those who believed and did not emigrate - for you there is no guardianship of them until they emigrate. And if they seek help of you for the religion, then you must help, except against a people between yourselves and whom is a treaty. And Allah is Seeing of what you do. (Sahih International)
Surah Ad-Duha (93:6) Quran.com
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ Did He not find you an orphan and give [you] refuge? (Sahih International)
Surah Al-Maarij (70:13) Quran.com
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ And his nearest kindred who shelter him (Sahih International)
Surah Al-Muminun (23:50) Quran.com
وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water. (Sahih International)
Surah Yusuf (12:99) Quran.com
فَلَمَّا دَخَلُوا عَلَىٰ يُوسُفَ آوَىٰ إِلَيْهِ أَبَوَيْهِ And when they entered upon Joseph, he took his parents to himself and said, "Enter Egypt, Allah willing, safe [and secure]." (Sahih International)
Surah Yusuf (12:69) Quran.com
وَلَمَّا دَخَلُوا عَلَىٰ يُوسُفَ آوَىٰ إِلَيْهِ أَخَاهُ And when they entered upon Joseph, he took his brother to himself; he said, "Indeed, I am your brother, so do not despair over what they used to do [to me]." (Sahih International)
Surah Al-Anfal (8:26) Quran.com
فَآوَاكُمْ وَأَيَّدَكُمْ بِنَصْرِهِ وَرَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ And remember when you were few and oppressed in the land, fearing that people might abduct you, but He sheltered you, supported you with His victory, and provided you with good things - that you might be grateful. (Sahih International)
Surah Al-Ahzab (33:51) Quran.com
تُرْجِي مَنْ تَشَاءُ مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَنْ تَشَاءُ You, [O Muhammad], may put aside whom you will of them or take to yourself whom you will. And any that you desire of those [wives] from whom you had [temporarily] separated - there is no blame upon you [in returning her]. That is more suitable that they should be content and not grieve and that they should be satisfied with what you have given them - all of them. And Allah knows what is in your hearts. And ever is Allah Knowing and Forbearing. (Sahih International)
Surah Al-Anfal (8:74) Quran.com
This is the end of the list. ءَاوَىٰٓ was only mentioned 9 times in the Quran. وَالَّذِينَ آوَوْا وَنَصَرُوا أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا But those who have believed and emigrated and fought in the cause of Allah and those who gave shelter and aided - it is they who are the believers, truly. For them is forgiveness and noble provision. (Sahih International)