Iqraa
Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
Rootز ع م
English Translationto claim
Frequency13
FormI
Surah At-Taghabun (64:7) Quran.com
زَعَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنْ لَنْ يُبْعَثُوا قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبْعَثُنَّ Those who disbelieve have claimed that they will never be resurrected. Say, "Yes, by my Lord, you will surely be resurrected; then you will surely be informed of what you did. And that, for Allah, is easy." (Sahih International)
Surah Al-Qasas (28:74) Quran.com
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are my 'partners' which you used to claim?" (Sahih International)
Surah Al-Qasas (28:62) Quran.com
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are My 'partners' which you used to claim?" (Sahih International)
Surah Al-Kahf (18:48) Quran.com
بَلْ زَعَمْتُمْ أَلَّنْ نَجْعَلَ لَكُمْ مَوْعِدًا And they will be presented before your Lord in rows, [and He will say], "You have certainly come to Us just as We created you the first time. But you claimed that We would never make for you an appointment." (Sahih International)
Surah Al-Isra (17:92) Quran.com
أَوْ تُسْقِطَ السَّمَاءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا Or you make the heaven fall upon us in fragments as you have claimed or you bring Allah and the angels before [us] (Sahih International)
Surah Al-Anam (6:22) Quran.com
أَيْنَ شُرَكَاؤُكُمُ الَّذِينَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together; then We will say to those who associated others with Allah, "Where are your 'partners' that you used to claim [with Him]?" (Sahih International)
Surah Al-Jumua (62:6) Quran.com
إِنْ زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاءُ لِلَّهِ مِنْ دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ Say, "O you who are Jews, if you claim that you are allies of Allah, excluding the [other] people, then wish for death, if you should be truthful." (Sahih International)
Surah Al-Kahf (18:52) Quran.com
وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِيَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ And [warn of] the Day when He will say, "Call 'My partners' whom you claimed," and they will invoke them, but they will not respond to them. And We will put between them [a valley of] destruction. (Sahih International)
Surah Al-Isra (17:56) Quran.com
قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِهِ فَلَا يَمْلِكُونَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنْكُمْ وَلَا تَحْوِيلًا Say, "Invoke those you have claimed [as gods] besides Him, for they do not possess the [ability for] removal of adversity from you or [for its] transfer [to someone else]." (Sahih International)
Surah An-Nisa (4:60) Quran.com
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ آمَنُوا بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ Have you not seen those who claim to have believed in what was revealed to you, [O Muhammad], and what was revealed before you? They wish to refer legislation to Taghut, while they were commanded to reject it; and Satan wishes to lead them far astray. (Sahih International)
Surah Saba (34:22) Quran.com
قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ Say, [O Muhammad], "Invoke those you claim [as deities] besides Allah." They do not possess an atom's weight [of ability] in the heavens or on the earth, and they do not have therein any partnership [with Him], nor is there for Him from among them any assistant. (Sahih International)
This is the end of the list. زَعَمَ was only mentioned 13 times in the Quran.
Disclaimer: Audio Pronunciation Guide Please note that the audio pronunciations provided within the Iqraa app are based directly on the Quranic articulation of words. For instance, if the word 'حُبّ' (hubb) is pronounced as 'حُبٌّ' (hubbun) within the context of the Quran, our audio will reflect this specific pronunciation. It's important to understand that while 'hubb' is the general term, the variations you hear in our audio are intentional, aiming to mirror the exact pronunciation as it appears in the Quran. This approach ensures that learners get an authentic experience of Quranic Arabic pronunciation, enhancing their understanding and connection to the holy text.