Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
Play Transliteraion
قَدَّرَ
Rootق د ر
English Translationto determine, to plot
Frequency16
FormII
Surah Al-Muzzammil (73:20) Quran.com
وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ Indeed, your Lord knows, [O Muhammad], that you stand [in prayer] almost two thirds of the night or half of it or a third of it, and [so do] a group of those with you. And Allah determines [the extent of] the night and the day. He has known that you [Muslims] will not be able to do it and has turned to you in forgiveness, so recite what is easy [for you] of the Qur'an. He has known that there will be among you those who are ill and others traveling throughout the land seeking [something] of the bounty of Allah and others fighting for the cause of Allah. So recite what is easy from it and establish prayer and give zakah and loan Allah a goodly loan. And whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. It is better and greater in reward. And seek forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful. (Sahih International)
Surah Al-Ala (87:3) Quran.com
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ And who destined and [then] guided (Sahih International)
Surah Abasa (80:19) Quran.com
مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ From a sperm-drop He created him and destined for him; (Sahih International)
Surah Al-Insan (76:16) Quran.com
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure. (Sahih International)
Surah Al-Muddathir (74:20) Quran.com
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ Then may he be destroyed [for] how he deliberated. (Sahih International)
Surah Al-Muddathir (74:19) Quran.com
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ So may he be destroyed [for] how he deliberated. (Sahih International)
Surah Al-Muddathir (74:18) Quran.com
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ Indeed, he thought and deliberated. (Sahih International)
Surah Fussilat (41:10) Quran.com
وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ And He placed on the earth firmly set mountains over its surface, and He blessed it and determined therein its [creatures'] sustenance in four days without distinction - for [the information] of those who ask. (Sahih International)
Surah Saba (34:11) Quran.com
أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ فِي السَّرْدِ [Commanding him], "Make full coats of mail and calculate [precisely] the links, and work [all of you] righteousness. Indeed I, of what you do, am Seeing." (Sahih International)
Surah An-Naml (27:57) Quran.com
فَأَنْجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَاهَا مِنَ الْغَابِرِينَ So We saved him and his family, except for his wife; We destined her to be of those who remained behind. (Sahih International)
Surah Al-Furqan (25:2) Quran.com
وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and who has not taken a son and has not had a partner in dominion and has created each thing and determined it with [precise] determination. (Sahih International)
Surah Al-Hijr (15:60) Quran.com
إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain behind. (Sahih International)
Surah Yasin (36:39) Quran.com
وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk. (Sahih International)
Surah Saba (34:18) Quran.com
وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ And We placed between them and the cities which We had blessed [many] visible cities. And We determined between them the [distances of] journey, [saying], "Travel between them by night or day in safety." (Sahih International)
Surah Al-Waqia (56:60) Quran.com
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ We have decreed death among you, and We are not to be outdone (Sahih International)