Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
Play Transliteraion
أُغْرِقُ
Rootغ ر ق
English Translationto drown
Frequency17
FormIV
Surah Al-Isra (17:69) Quran.com
فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفًا مِنَ الرِّيحِ فَيُغْرِقَكُمْ بِمَا كَفَرْتُمْ Or do you feel secure that He will not send you back into the sea another time and send upon you a hurricane of wind and drown you for what you denied? Then you would not find for yourselves against Us an avenger. (Sahih International)
Surah Al-Araf (7:136) Quran.com
فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ So We took retribution from them, and We drowned them in the sea because they denied Our signs and were heedless of them. (Sahih International)
Surah Nuh (71:25) Quran.com
مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found not for themselves besides Allah [any] helpers. (Sahih International)
Surah As-Saffat (37:82) Quran.com
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ Then We drowned the disbelievers. (Sahih International)
Surah Yasin (36:43) Quran.com
وَإِنْ نَشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنْقَذُونَ And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:120) Quran.com
ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ Then We drowned thereafter the remaining ones. (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:66) Quran.com
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ Then We drowned the others. (Sahih International)
Surah Al-Furqan (25:37) Quran.com
وَقَوْمَ نُوحٍ لَمَّا كَذَّبُوا الرُّسُلَ أَغْرَقْنَاهُمْ And the people of Noah - when they denied the messengers, We drowned them, and We made them for mankind a sign. And We have prepared for the wrongdoers a painful punishment. (Sahih International)
Surah Al-Kahf (18:71) Quran.com
قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا So they set out, until when they had embarked on the ship, al-Khidh r tore it open. [Moses] said, "Have you torn it open to drown its people? You have certainly done a grave thing." (Sahih International)
Surah Yunus (10:73) Quran.com
وَجَعَلْنَاهُمْ خَلَائِفَ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا And they denied him, so We saved him and those with him in the ship and made them successors, and We drowned those who denied Our signs. Then see how was the end of those who were warned. (Sahih International)
Surah Al-Anfal (8:54) Quran.com
فَأَهْلَكْنَاهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ [Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and of those before them. They denied the signs of their Lord, so We destroyed them for their sins, and We drowned the people of Pharaoh. And all [of them] were wrongdoers. (Sahih International)
Surah Al-Araf (7:64) Quran.com
وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا But they denied him, so We saved him and those who were with him in the ship. And We drowned those who denied Our signs. Indeed, they were a blind people. (Sahih International)
Surah Al-Isra (17:103) Quran.com
فَأَغْرَقْنَاهُ وَمَنْ مَعَهُ جَمِيعًا So he intended to drive them from the land, but We drowned him and those with him all together. (Sahih International)
Surah Az-Zukhruf (43:55) Quran.com
فَلَمَّا آسَفُونَا انْتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all. (Sahih International)
Surah Al-Ankabut (29:40) Quran.com
وَمِنْهُمْ مَنْ خَسَفْنَا بِهِ الْأَرْضَ وَمِنْهُمْ مَنْ أَغْرَقْنَا So each We seized for his sin; and among them were those upon whom We sent a storm of stones, and among them were those who were seized by the blast [from the sky], and among them were those whom We caused the earth to swallow, and among them were those whom We drowned. And Allah would not have wronged them, but it was they who were wronging themselves. (Sahih International)