Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
Play Transliteraion
أَهْلَكَ
Rootه ل ك
English Translationto destroy
Frequency51
FormIV
Surah Al-Balad (90:6) Quran.com
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا He says, "I have spent wealth in abundance." (Sahih International)
Surah Al-Mursalat (77:16) Quran.com
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ Did We not destroy the former peoples? (Sahih International)
Surah Al-Haaqqa (69:6) Quran.com
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind (Sahih International)
Surah Al-Haaqqa (69:5) Quran.com
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast]. (Sahih International)
Surah Al-Qamar (54:51) Quran.com
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember? (Sahih International)
Surah An-Najm (53:50) Quran.com
وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ And that He destroyed the first [people of] 'Aad (Sahih International)
Surah Qaf (50:36) Quran.com
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُمْ بَطْشًا And how many a generation before them did We destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands. Is there any place of escape? (Sahih International)
Surah Muhammad (47:13) Quran.com
أَهْلَكْنَاهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ And how many a city was stronger than your city [Makkah] which drove you out? We destroyed them; and there was no helper for them. (Sahih International)
Surah Al-Ahqaf (46:27) Quran.com
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُمْ مِنَ الْقُرَىٰ وَصَرَّفْنَا الْآيَاتِ And We have already destroyed what surrounds you of [those] cities, and We have diversified the signs [or verses] that perhaps they might return [from disbelief]. (Sahih International)
Surah Sad (38:3) Quran.com
كَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَنَادَوْا وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape. (Sahih International)
Surah As-Sajda (32:26) Quran.com
أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنَ الْقُرُونِ Has it not become clear to them how many generations We destroyed before them, [as] they walk among their dwellings? Indeed in that are signs; then do they not hear? (Sahih International)
Surah Al-Qasas (28:58) Quran.com
وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَا And how many a city have We destroyed that was insolent in its [way of] living, and those are their dwellings which have not been inhabited after them except briefly. And it is We who were the inheritors. (Sahih International)
Surah Al-Qasas (28:43) Quran.com
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ مِنْ بَعْدِ مَا أَهْلَكْنَا الْقُرُونَ الْأُولَىٰ بَصَائِرَ لِلنَّاسِ And We gave Moses the Scripture, after We had destroyed the former generations, as enlightenment for the people and guidance and mercy that they might be reminded. (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:208) Quran.com
وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنْذِرُونَ And We did not destroy any city except that it had warners (Sahih International)
Surah Al-Anbiya (21:95) Quran.com
وَحَرَامٌ عَلَىٰ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ And there is prohibition upon [the people of] a city which We have destroyed that they will [ever] return (Sahih International)