Iqraa
Learn Quranic Arabic with Iqraa on iOS & AndroidExplore the language of the Quran through engaging, interactive lessons designed to make learning Arabic both fun and effective.
Download Now
Rootم س س
English Translationto touch
Frequency56
FormI
Surah Yunus (10:107) Quran.com
وَإِنْ يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ And if Allah should touch you with adversity, there is no remover of it except Him; and if He intends for you good, then there is no repeller of His bounty. He causes it to reach whom He wills of His servants. And He is the Forgiving, the Merciful (Sahih International)
Surah Al-Maarij (70:21) Quran.com
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا And when good touches him, withholding [of it], (Sahih International)
Surah Al-Maarij (70:20) Quran.com
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا When evil touches him, impatient, (Sahih International)
Surah Al-Waqia (56:79) Quran.com
لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ None touch it except the purified. (Sahih International)
Surah Fussilat (41:51) Quran.com
وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعَاءٍ عَرِيضٍ And when We bestow favor upon man, he turns away and distances himself; but when evil touches him, then he is full of extensive supplication. (Sahih International)
Surah Fussilat (41:49) Quran.com
وَإِنْ مَسَّهُ الشَّرُّ فَيَئُوسٌ قَنُوطٌ Man is not weary of supplication for good [things], but if evil touches him, he is hopeless and despairing. (Sahih International)
Surah Az-Zumar (39:61) Quran.com
وَيُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقَوْا بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوءُ And Allah will save those who feared Him by their attainment; no evil will touch them, nor will they grieve. (Sahih International)
Surah Az-Zumar (39:49) Quran.com
فَإِذَا مَسَّ الْإِنْسَانَ ضُرٌّ دَعَانَا And when adversity touches man, he calls upon Us; then when We bestow on him a favor from Us, he says, "I have only been given it because of [my] knowledge." Rather, it is a trial, but most of them do not know. (Sahih International)
Surah Sad (38:41) Quran.com
وَاذْكُرْ عَبْدَنَا أَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الشَّيْطَانُ بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ And remember Our servant Job, when he called to his Lord, "Indeed, Satan has touched me with hardship and torment." (Sahih International)
Surah Yasin (36:18) Quran.com
لَئِنْ لَمْ تَنْتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُمْ مِنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ They said, "Indeed, we consider you a bad omen. If you do not desist, we will surely stone you, and there will surely touch you, from us, a painful punishment." (Sahih International)
Surah Ar-Rum (30:33) Quran.com
وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُمْ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ And when adversity touches the people, they call upon their Lord, turning in repentance to Him. Then when He lets them taste mercy from Him, at once a party of them associate others with their Lord, (Sahih International)
Surah Ash-Shuara (26:156) Quran.com
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day." (Sahih International)
Surah Al-Anbiya (21:83) Quran.com
وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ And [mention] Job, when he called to his Lord, "Indeed, adversity has touched me, and you are the Most Merciful of the merciful." (Sahih International)
Surah Al-Anbiya (21:46) Quran.com
وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَيْلَنَا And if [as much as] a whiff of the punishment of your Lord should touch them, they would surely say, "O woe to us! Indeed, we have been wrongdoers." (Sahih International)
Surah Maryam (19:45) Quran.com
يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِنَ الرَّحْمَٰنِ O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]." (Sahih International)
Disclaimer: Audio Pronunciation Guide Please note that the audio pronunciations provided within the Iqraa app are based directly on the Quranic articulation of words. For instance, if the word 'حُبّ' (hubb) is pronounced as 'حُبٌّ' (hubbun) within the context of the Quran, our audio will reflect this specific pronunciation. It's important to understand that while 'hubb' is the general term, the variations you hear in our audio are intentional, aiming to mirror the exact pronunciation as it appears in the Quran. This approach ensures that learners get an authentic experience of Quranic Arabic pronunciation, enhancing their understanding and connection to the holy text.